北朝鮮の金正恩氏の肩書き英語表記が「president」に
金正恩氏が「大統領」に国務委員長の英語表記変更(共同通信)金正恩氏(朝鮮労働党総書記)が「国家の代表」の地位として務めている国務委員長の「委員長」の英語表記を、「chairman」から「president(大統領)」に変更したとのこと。これは、中国やキューバなど社会主義国を含め、多くの国家元首の通例に合わせたとみられるそうで、しかも、祖父である金日成氏(主席)も、英語表記はpresidentで、それに合わせたんでしょうかね。いや、この方、もはや「一番偉い人」という肩書きで良いんじゃないかと思いますね。本当に。この記事を評価して下さった方は、にほんブログ村ニュースブログを1日1回押していただければ幸いです(反応が無い方は[Ctrl]キーを押しながら再度押していただければ幸いです)。北朝鮮の金正恩氏の肩書き英語表記が「president」に